楽 FUN‎ > ‎

ICT workshop 16: The Roots of Japan 2 ~

posted Jun 16, 2014, 7:04 AM by INFO ICT   [ updated Jul 18, 2014, 7:13 PM ]
The Roots of Japan 2  ~ The Buddhist Way of LIFE (1) ~


“Let’s listen to messages from the Buddha and get some hints from the Buddhist Way of LIFE!”

仏教から見る「日本人」のルーツとは?「仏教はかたい宗教ではない!人の生きる道である!」

~ ブッダのメッセージに耳を傾け、仏道の教えから今を生き抜くヒントを得よう ~

*This workshop is held in English!




Date

2:00 ~ 5:00pm

Sunday, July 27th 


Event Details:  Fascinating Points

The workshop consists of two parts:

Part 1: History and basic teaching of Buddhism (Sunday, July 27th)

In this workshop, Buddhist priest (instructor) Rev. Shojun Ogi, will introduce participants to the history and the basic teachings of Buddhism by inviting them to the Kongoin temple (金剛院) to enjoy Buddhism chanting the Sutra, explore the way of thinking Wisdom (智慧), Dependent Co-Arising (縁起), Action (カルマ) and Everything is Changing (諸行無常).

This workshop is not a preaching, open to any religious personals. The lecture from Rev. Shojun Ogi includes many hints from the teachings of Buddha that is deeply connected to our daily life, in other words, the wisdom for everyday life. Let’s feel and experience the enlightenment world of Buddha and make your life more sophisticated and comfortable!

「仏教」から連想するものと言えば、仏陀?八正道?諸行無常?それともインドでしょうか?難しい仏教用語にアレルギーを感じている皆さん!いっそのこと仏教を「英語」に置き換えて学んでみませんか?例えば、仏教でいう「智慧」はWisdomですが、見識、分別、英知という文字通りの意味のほかに、仏教では「ありのままに見せてくれる」という意味も含んでいます。”Wisdom helps us to “see things as they really are” and NOT “how we wish to see them”!!

本ワークショップでは、勤行のパフォーマンスから始まり、オーギーこと大來 尚順さんが仏教の歴史や基礎知識はもちろん、解りやすい解説とクスっと笑える面白エピソードで参加者の皆さんを楽しませてくれます。さらには、日常生活に役立つ教えや生き方そのものへのヒントも得られるかもしれません! ブッダの教えに耳を傾けて、心身ともにリラックスできる日曜の午後を過ごしてみませんか。

*本講座は全て英語で行われます。


【Schedule】(Part 1)

2:00 ~ 3:00pm Introduction & Chanting Performance (勤行)& tour for main hall (本堂)

3:00 ~ 4:30pm Buddhism Workshop (including Q&A time)

4:30 ~ 4:40pm Break time

4:40 ~ 5:00pm Sightseeing tour at Kongoin temple (金剛院), break up

5:00 ~ 6:00pm (Option: tea time at Nayuta cafe 金剛院内)

Pick up points (Part 1)

1) You will get to know the brief history of Buddhism.

仏教の簡単な歴史を学べる

2) You can learn the general overview of Buddhist teaching.

仏教の基本的な教えについて学べる

3) You can actually talk with Japanese Buddhist priest.

日本のお坊さんとお話ができる


Part 2: “Japanese Buddhism” and its relations to people’s spirit & daily life (Date: in the end of October)

In this workshop, participants will have the chance to learn some clues of the way of life and get a brief glimpse of Japanese lifestyle why we Japanese help each other, work together and respect others!

Participants will also be introduced to the spiritual roots of Japanese lifestyle that has strong relations with the teaching of Buddha. For example, meals in Japan traditionally begin with the phrase "Itadakimasu". It is said to express gratitude for all who had part in preparing the meal, cultivating, ranching or hunting edible food of plants and animals. This originates in the consideration that living organisms are giving their life to human beings as Dāna (give), which is one of the Buddhistic terms. Upon finishing the meal, Japanese people also use the polite phrase Gochisosama-deshita (literally; Thank you for good meal- it was) is also based on the religious belief where “chisō” means running with efforts (by riding a horse, thereby indicating expedience) to cater foods for the guest. Appreciation and respects for others and even food are deeply ingrained in the minds of many Japanese as firm habits.


【Schedule】(Part 2): TBD

Pick up points (Part 2)

1) Understand brief history of Japanese Buddhism.

日本仏教の簡単な歴史を学べる

2) Learn today’s Japanese Buddhist temple life.

日本仏教のお寺の生活や実態を学べる

3) Talk to Japanese Buddhist priest.

日本のお坊さんとお話ができる


【A Special Instructor】

大來 尚順(オーギー) Rev. Shojun Ogi

超勝寺 副住職 Choshoji Temple , Deputy Chief Priest

仏教学術論文翻訳家 Translator for scholarly paper on Buddhism (略歴)

龍谷大学卒業 B.A. : Ryukoku University.

米国仏教大学院修士課程修了 M.A. : Graduate Theological Union / Institute of Buddhist Studies.  

ハーバード大学 神学部研究員 2010-2011 Residential Fellow of Harvard Divinity University

現在は、各地での講演や日英の執筆活動を通して国内外への仏教伝道活動を展開。

著書に「ブッダのサイコセラピー著者に聞く、アメリカ仏教の現在形(インタビュー記事)」(『サンガジャパン Vol. 17』)、「The Concept of Engaged Buddhism in Shinran: Reflections on Living as “Neither a Monk Nor a Worldly Person”」(『Living in Peace: Insights from Buddhism (Taiwan: Blue Pine Books, 2013)』)、その他多数。

Rev. Naoyuki Ogi

Born in 1982. He is a vice abbot of Choshoji Temple in Yamaguchi, Japan. He graduated from Ryukoku University and the Graduate Theological Union/Institute of Buddhist Studies. He completed a 2010-2011 residential fellow program at Harvard Divinity School. He has given many lectures on Buddhism at universities and seminars. In addition, he has written and translated many articles as translator and journalist for various publications both in English and Japanese, including Samgha Vol. 17, Turning Wheel, The Pure Land, Inter Press Service, Majirox News, Prapañca, Journal of the Institute of Buddhist Culture in Musashino University, and the Journal of Kurashiki Sakuyo University, etc.


【Things to Bring】

Socks

Please bring your socks!

お寺内の和室に入るため靴下をご持参ください。


Venue

東京都豊島区 金剛院(Kongoin)

Address: 1-9-2, Nagasaki, Toshimaku, Tokyo

Access: 1-minute walk from Shiinamachi (椎名町) station (Seibu Ikebukuro Line)

ワークショップの会場:東京都豊島区長崎1-9-2 金剛院和室

http://www.kongohin.or.jp/map.html


 


Time

2:00pm ~ 5:00pm (option: 5:00 ~ 6:00pm tea time)

Assemble at the entrance at 金剛院 (Kongoin) at 1:30pm, the workshop will start at 2:00pm.

 

Cost

2,000yen (For each part)

* Pay at the door, included rental space fee and instructor fee.

* Please DO NOT change your attendance status after July 25th. If you have to cancel the event after July 25th, please email Jojo at info@intlcentertokyo.com


RSVP

Via Meetup or ICT Website

Looking forward to seeing you there!!